Ποιήματά του έχουν ανθολογηθεί και μεταφραστεί στα γαλλικά, αγγλικά, ιταλικά, ρουμανικά, ουγγρικά, πολωνικά, βουλγαρικά, αλβανικά και τουρκικά
Το ΚΚΕ, το κόμμα με το οποίο συμπορεύτηκε πολιτικά ο εκλιπών εξέδωσε ανακοίνωση στην οποία αναφέρει: «Αποχαιρετούμε με θλίψη τον Κώστα Μίσσιο ποιητή, δοκιμιογράφο και ερευνητή» και παραθέτει στοιχεία του βιογραφικού του:
«Ο Κώστας Μίσσιος γεννήθηκε το 1938 στη Μυτιλήνη, όπου και τελείωσε το Δημοτικό και το Γυμνάσιο. Στην Αθήνα εγκαταστάθηκε μόνιμα το 1961, όπου εργάσθηκε από το 1965 έως και το 2000, οπότε και συνταξιοδοτήθηκε από το Γενικό Λογιστήριο του Κράτους, έχοντας φτάσει στο βαθμό του Γενικού Διευθυντή.
Στα Γράμματα εμφανίστηκε το 1954 από τις στήλες των εφημερίδων της γενέτειράς του με χρονογραφήματα, ρεπορτάζ και ποιήματα. Ποιήματά του έχουν δημοσιευθεί σε δεκάδες έντυπα, ενώ έχουν ανθολογηθεί και μεταφραστεί στα γαλλικά, αγγλικά, ιταλικά, ρουμανικά, ουγγρικά, πολωνικά, βουλγαρικά, αλβανικά και τουρκικά. Από το 1980 ασχολήθηκε και με την γραμματολογική και βιβλιογραφική έρευνα της λεσβιακής γραμματείας. Αρκετά γραπτά του δημοσιεύθηκαν στην εφημερίδα ”Νέο Εμπρός” της Λέσβου.
Ο Κώστας Μίσσιος, άνθρωπος με ξεχωριστή ευαισθησία και ήθος, έδειξε μεγάλο ενδιαφέρον για το δίκιο των εργαζομένων, για την υπόθεση της κοινωνικής αλλαγής, γι αυτό και συμπορεύτηκε με το ΚΚΕ, έχοντας μάλιστα εκδηλώσει επανειλημμένα τη στήριξή του σε αυτό, όπως έκανε και πρόσφατα πριν αφήσει την τελευταία του πνοή».
Το ΚΚΕ εκφράζει τα θερμά του συλλυπητήρια στη σύζυγό του Χριστίνα, στην κόρη του Μάρω και τους οικείους του.